Михаил 10.10.16 09:20
Пародия:
Здесь птицы летают беспечно и рьяно,
Не зная зачем, устремляются в лёт.
Но там, увидав, что медвяное рдяно,
Бросаются вниз, разбиваясь о лёд.
смолянин 1.10.16 23:49
Даже талантливые поэты желают, чтобы на их стихи написали пародии, ведь это лучшая реклама любому автору. Поэтому никаких обид быть не должно. Не вижу ничего плохого в пародиях Александра Боброва. Они написаны с большим мастерством...
Наташа Мяусова 30.09.16 21:28
Мне, если честно, тоже не очень понятен смысл этой публикации. Три стишка, далеко не высшей пробы навели скорее уныние, чем веселье.

Тюленев:"А то люди русские уже и смеяться разучились! "

Так ведь русским тоже хочется смеяться над чем-то действительно смешным.
Алексей Говоров 30.09.16 11:37
Николаю.

Григорий Блехман, как раз, и сказал о том, что "ниже плинтуса" сам по себе никакой жанр быть не может. "Ниже плинтуса" может быть лишь автор. Причём, добавлю от себя, в любом жанре, что мы к сожалению, сегодня всё чаще и наблюдаем. Поэтому и согласен с ним, что качественная пародия, которая является одним из элементов иронической поэзии, - это "литературный санитар".
И в зависимости от того, какого качества будут отобраны на фестиваль и в сборник авторы или стихотворения, такого качества и будет фестиваль и сборник.
Николай 29.09.16 22:31
-Григорий Блехман, названный Александром Бобровым "фестиваль «Русский смех» имени Евгения Нефёдова в Кстове" - это "Всероссийский фестиваль ИРОНИЧЕСКОЙ поэзии".
А не фестиваль какой-то там пародии. Тем более уж не такой, о какой сказал Бобров: "вышучиваю неуклюжие, корявые, напыщенные строки даже хороших поэтов".
Главное место на таком "Всероссийском фестивале ИРОНИЧЕСКОЙ поэзии" - полновесной, здоровой, смелой ИРОНИИ.
Вышучивание неуклюжих строк - это плинтус поэзии. И ей место на "Всероссийском фестивале ИРОНИЧЕСКОЙ поэзии" - только последнее, на уровне плинтуса.
Григорий Блехман 29.09.16 20:57
Жанр пародии как и любой другой литературный жанр требует высшей литературной опрятности. Только тогда он выполняет ту высокую миссию, которая ему предназначена - быть "литературным санитаром", т.е высвечивать вольные или невольные литературные "ляпы".
В этой связи часто вспоминаю Александра Иванова, на которого обижались многие поэты и прозаики, а те, кто поумнее, ценили его талант в разных литературных жанрах.
На мой взгляд, сейчас такой талант явно виден у замечательно поэта Светланы Супруновой.
И когда произведение пародии умно и талантливо, он вызывает такого же уровня улыбки.
Думаю, такой фестиваль и сборник - дело хорошее и нужное.
Важен лишь качественный отбор литературного материала, поскольку любое литературное мероприятие служит воспитанию вкуса.
Николай Денисов Кстово 29.09.16 15:04
Игорь Тюленев: "Хорошие пародии особенно на меня!".
-Игорь, вы нагородили про "городьбу" чушь и жаждете сомнительной славы.
Нормальный, простите, поэт просто бы хмыкнул и прошел мимо такой чуши.
ПС:
Кстати, вот такие так называемые пародии - низший уровень поэзии: это когда один рифмовщик что-то ляпнул в СМИ, а второй обыгрывает этот ляп еще ляпее.
Я сравниваю таких пародистов со стоящим на станции паровозом: свиста много, пара много, а паровоз прокручивает колесами на одном месте: что из того, что один лягнул другого - причем не за антиобщественные деяния его, не за нехорошую позицию, а просто за корявое слово?
Такие "пародии" пишутся для того, чтобы только массово поржать над ляпеистыми выкрутасами пародиста-паровоза.
А вот нормальные, настоящие пародии - о всяческих недостатках в большой стране и малом городке. Такие пародии - лекарство для исправления озвученного в них.
Игорь ТЮЛЕНЕВ 28.09.16 20:42
Что вы нападаете на Боброва?
Хорошие пародии особенно на меня!
Александр, молодец! А то люди русские уже и смеяться разучились!

А напоследок жизнеутверждающее!
Как говорил мой земляк Василий Каменский:

Сарынь на кичку
Ядрёный лапоть,
Пошел шататься
По берегам!
Николай 27.09.16 23:02
Александр Бобров: "Просто чмо…»."
Дмитрий: "обзываться-то зачем? Это прямое оскорбление ".
-В одном из альманахов "Русский смех" у одного автора есть такие примерно строки: "нет, то не обезьяна, то (и назвал фамилию)".
Как редакторы могут пропускать такое в печать?

Дмитрий 26.09.16 18:10
А вот это уже не пародия, это прямое оскорбление без всякого чувства меры:

"Написал один москвич-сатирик
Мне письмо:
«Никакой Евгений Рейн не лирик –
Просто чмо…»."

Можно не любить поэзию Рейна, можно не любить самого Рейна, но обзываться-то зачем? Это прямое оскорбление должно вызывать смех, улыбку? Это здоровый юмор?
Аркадий 26.09.16 16:10
А, где же моё "Путешествие к Бондарям"? Там тоже - городьба и огород с капустой.
Юрий Серб 26.09.16 15:00
Коль смеяться по-русски, без позы - русский смех неизменно сквозь слёзы.
 Имя: 

Комментарий:



 Введите только то,
что написано строчными (маленькими) буквами:
 ПОДсветКА