Михаил | 10.10.16 09:20 |
Пародия:
Здесь птицы летают беспечно и рьяно, Не зная зачем, устремляются в лёт. Но там, увидав, что медвяное рдяно, Бросаются вниз, разбиваясь о лёд. |
смолянин | 1.10.16 23:49 |
Даже талантливые поэты желают, чтобы на их стихи написали пародии, ведь это лучшая реклама любому автору. Поэтому никаких обид быть не должно. Не вижу ничего плохого в пародиях Александра Боброва. Они написаны с большим мастерством... |
Наташа Мяусова | 30.09.16 21:28 |
Мне, если честно, тоже не очень понятен смысл этой публикации. Три стишка, далеко не высшей пробы навели скорее уныние, чем веселье.
Тюленев:"А то люди русские уже и смеяться разучились! " Так ведь русским тоже хочется смеяться над чем-то действительно смешным. |
Алексей Говоров | 30.09.16 11:37 |
Николаю.
Григорий Блехман, как раз, и сказал о том, что "ниже плинтуса" сам по себе никакой жанр быть не может. "Ниже плинтуса" может быть лишь автор. Причём, добавлю от себя, в любом жанре, что мы к сожалению, сегодня всё чаще и наблюдаем. Поэтому и согласен с ним, что качественная пародия, которая является одним из элементов иронической поэзии, - это "литературный санитар". И в зависимости от того, какого качества будут отобраны на фестиваль и в сборник авторы или стихотворения, такого качества и будет фестиваль и сборник. |
Николай | 29.09.16 22:31 |
-Григорий Блехман, названный Александром Бобровым "фестиваль «Русский смех» имени Евгения Нефёдова в Кстове" - это "Всероссийский фестиваль ИРОНИЧЕСКОЙ поэзии".
А не фестиваль какой-то там пародии. Тем более уж не такой, о какой сказал Бобров: "вышучиваю неуклюжие, корявые, напыщенные строки даже хороших поэтов". Главное место на таком "Всероссийском фестивале ИРОНИЧЕСКОЙ поэзии" - полновесной, здоровой, смелой ИРОНИИ. Вышучивание неуклюжих строк - это плинтус поэзии. И ей место на "Всероссийском фестивале ИРОНИЧЕСКОЙ поэзии" - только последнее, на уровне плинтуса. |
Григорий Блехман | 29.09.16 20:57 |
Жанр пародии как и любой другой литературный жанр требует высшей литературной опрятности. Только тогда он выполняет ту высокую миссию, которая ему предназначена - быть "литературным санитаром", т.е высвечивать вольные или невольные литературные "ляпы".
В этой связи часто вспоминаю Александра Иванова, на которого обижались многие поэты и прозаики, а те, кто поумнее, ценили его талант в разных литературных жанрах. На мой взгляд, сейчас такой талант явно виден у замечательно поэта Светланы Супруновой. И когда произведение пародии умно и талантливо, он вызывает такого же уровня улыбки. Думаю, такой фестиваль и сборник - дело хорошее и нужное. Важен лишь качественный отбор литературного материала, поскольку любое литературное мероприятие служит воспитанию вкуса. |
Николай Денисов Кстово | 29.09.16 15:04 |
Игорь Тюленев: "Хорошие пародии особенно на меня!".
-Игорь, вы нагородили про "городьбу" чушь и жаждете сомнительной славы. Нормальный, простите, поэт просто бы хмыкнул и прошел мимо такой чуши. ПС: Кстати, вот такие так называемые пародии - низший уровень поэзии: это когда один рифмовщик что-то ляпнул в СМИ, а второй обыгрывает этот ляп еще ляпее. Я сравниваю таких пародистов со стоящим на станции паровозом: свиста много, пара много, а паровоз прокручивает колесами на одном месте: что из того, что один лягнул другого - причем не за антиобщественные деяния его, не за нехорошую позицию, а просто за корявое слово? Такие "пародии" пишутся для того, чтобы только массово поржать над ляпеистыми выкрутасами пародиста-паровоза. А вот нормальные, настоящие пародии - о всяческих недостатках в большой стране и малом городке. Такие пародии - лекарство для исправления озвученного в них. |
Игорь ТЮЛЕНЕВ | 28.09.16 20:42 |
Что вы нападаете на Боброва?
Хорошие пародии особенно на меня! Александр, молодец! А то люди русские уже и смеяться разучились! А напоследок жизнеутверждающее! Как говорил мой земляк Василий Каменский: Сарынь на кичку Ядрёный лапоть, Пошел шататься По берегам! |
Николай | 27.09.16 23:02 |
Александр Бобров: "Просто чмо…»."
Дмитрий: "обзываться-то зачем? Это прямое оскорбление ". -В одном из альманахов "Русский смех" у одного автора есть такие примерно строки: "нет, то не обезьяна, то (и назвал фамилию)". Как редакторы могут пропускать такое в печать? |
Дмитрий | 26.09.16 18:10 |
А вот это уже не пародия, это прямое оскорбление без всякого чувства меры:
"Написал один москвич-сатирик Мне письмо: «Никакой Евгений Рейн не лирик – Просто чмо…»." Можно не любить поэзию Рейна, можно не любить самого Рейна, но обзываться-то зачем? Это прямое оскорбление должно вызывать смех, улыбку? Это здоровый юмор? |
Аркадий | 26.09.16 16:10 |
А, где же моё "Путешествие к Бондарям"? Там тоже - городьба и огород с капустой. |
Юрий Серб | 26.09.16 15:00 |
Коль смеяться по-русски, без позы - русский смех неизменно сквозь слёзы. |