Валерий Николаевич ГАНИЧЕВ, доктор исторических наук, профессор МГУ им. М.В.Ломоносова, Председатель Союза писателей России сказал о появлении нового талантливого русского писателя, которому удаются образы женщин, детей. Это яркий и самобытный и очень близкий нам писатель, который за далью открывает новые литературные просторы. Там же на презентации книги я узнала из рассказов его друзей, что в настоящее время он работает Акимом Бурлинского района Западно-Казахстанской области. В книге рассказы, написанные в 80-ые годы, и повесть 1991-1992 года. Это время смутных и непростых предчувствий и реальных социальных перемен в жизни тогда единой страны. В них по-доброму, тепло и проникновенно, подлинно отражен дух казахского аула, колхоза и совхоза. Я давно так эмоционально не переживала литературные вещи, ничто так не забирало, как в детстве, как прочитанное в книгах по истории. Рассказ "Бабушка Айсулу" , озвученный на презентации, во время концерта казахских певцов, под звуки домбры, заставил прослезиться. Я уже не только внимала похвалам русских писателей и критиков, но погрузилась в атмосферу прозы Булата Шакимова. Я понимала, что все сказанное о писателе - это искренние слова, что в русской литературе появился талантливый казах, опубликовавший такую книгу, которая долгие 20 лет лежала под сукном. Теперь уже не могу оторваться от книги, прочитала залпом все рассказы, осталась повесть. Я рада, что книга Булата Шакимова вышла в рубрике "Современная русская проза", и что Ганичев, Дорошенко, Попов, Трапезников и др. называли Шакимова талантливым русским писателем, Вел вечер Николай ДОРОШЕНКО, который стал редактором книги. Он отметил, что Булат связал в единое культурное пространство российский и казахстанский народы. Казахский поэт Сабит ДОСАНОВ стал "крестником" этой книги Булата, рекомендовав его российским писателям из Союза. Выступил ШУМОВ Владимир Георгиевич, генерал-полковник, бывший Министр МВД Казахстана, который работал с Булатом в Уральской области и знает его как замечательного управленца. Поэт Людмила Васильевна ЩИПАХИНА, много лет переводила казахских писателей,
посвятила Булату стихи . Юрий Александрович ВИНОГРАДОВ, руководитель секции военной литературы, наградил Б.А.Шакимова дипломов военных писателей и медалью Валентина Пикуля. Казахская московская диаспора в лице обществ "Мурагер" и "Казак тили" вручили грамоту и пожелание все же позиционировать Булата Шакимова как казахского писателя, пишущего по-русски. Я думаю, что дорого стоит такая оценка творчества автора. Это значит степень его литературного дарования позволяет достойно представить жизнь казахов в русской литературе без переводчиков, от первого лица, да еще талантливо. Поэт Геннадий ИВАНОВ шутливо выразил свою радость, что "приехал к нам Аким из акимата, без чернухи и без мата.." Он отметил, что у автора добрый, спокойный вдумчивый текст, который, как говорил Гораций, должен отлежаться 9 лет. У Булата он отлежался, поэтому надо писать другие книги, что бы в России могли знать, что сегодня происходит в Казахстане. Ямиль МУСТАФИН, башкир, родной язык которого - русский, отметил, что порядочность дается людям с молоком матери. Русский язык нас всех объединяет, и он рад, что Шакимова признали в России не только за прозу, но и за русский язык. Книга издана интеллигентно, в меру в ней золота на обложке, и он побыстрее желает новую книгу увидеть у автора. Евгений ШИШКИН, прозаик, из журнала "Наш современник" порадовался, что более 9 тысяч подписчиков журнала имели возможность прочитать рассказы автора. К тому же он сам дедушка внука Данилы, который наполовину по крови казах. И казахские чаяния ему знакомы. Много теплых слов было сказано автору в непосредственной атмосфере фуршета,
концерта казахских мастеров этим морозным вечером в Москве. До встречи с новыми Вашими книгами, Булат! |