Возвращение
Творческое содружество писателей России и Казахстана

17 декабря 2013 в Союзе писателей России представляли первые тома нового издательского проекта " Антология современной казахской литературы" на русском языке. Три первых тома – "Домбра и колыбель" (I), "Моих степей полынная звезда" (II) и "Дорог небесных вехи" (III) – председатель правления Союза писателей России Валерий Ганичев, директор издательства "Художественная литература" Георгий Пряхин и заместитель председателя правительства Республики Казахстан, глава Национального банка республики Кайрат Келимбетов. О важности и острой необходимости творческого содружества литератур бывших братских республик СССР проникновенно говорили на этой неформальной встрече председатель Союза журналистов РФ Всеволод Богданов, зам. главного редактора журнала «Наш современник» Александр Казинцев, президент Академии русской словесности Юрий Беляев, главный редактор газеты «Слово» Виктор Линник, главный редактор газеты «День литературы» Владимир Бондаренко, писатели России и Казахстана Николай Переяслов, Николай Иванов, Игорь Янин, Владимир Середин, Улыктек Есдаулетов, Юрий Пахомов-Носов, Ямиль Мустафин, Сергей Котькало, Иван Тертычный, Геннадий Иванов, Валерий Михайлов, Валерий Казаков, Евгений Анташкевич, Дмитрий Жуков, Вацлав Михальский, Виктор Кирюшин, Кайрат Бакбергенов, Абузар Багиров, Евгений Шишкин, Шолпан Мукашева, главный редактор журнала «Форум» Владимир Муссалитин, главный редактор журнала «Юность» Валерий Дударев, Райхан Маженкызы, Турсунай Оразбаева…

Писатели говорили о необходимости спасения книги и с сожалением вспоминали, что в Советском Союзе не было такой проблемы: книги были востребованы и доступны всем слоям населения... На страницах художественных произведений не матерились, а картинки не обнажали "стыдные" места человеческого тела...

Люди давно сделали вывод для себя: книга – источник и хранитель знаний, а хорошие книги классиков еще и ангелы-хранители нашей нравственности, наших душ. И в смутные, тревожные периоды нашей истории мы обращаемся к ним за наставлением и советом…

Валерий ГАНИЧЕВ

ДУХОВНО-КУЛЬТУРНОЕ ЕДИНЕНИЕ
Слово на представлении новых книг на русском языке писателей Казахстана в Союзе писателей России

Мы сегодня участвуем в очень важном литературно-мировоззренческом и общественно-политическом событии. Впервые в постсоветское время мы представляем и обсуждаем изданные в издательстве «Художественная литература» первые три тома современной казахской литературы и произведения замечательного учёного и писателя Немата Келимбетова, немало сделавшего для утверждения национального самосознания народа Казахстана, освещения подлинных ценностей культуры. Сдаётся мне, что с этого события может начаться очень важный этап в истории и жизни наших литератур и народов. Давайте поблагодарим наших казахских коллег, предоставивших свои произведения для русского читателя. К сожалению, такие произведения казахских современных литераторов давно не приходили к нам в таком объёме, и мы благодарим наше эталонное издательство «Художественная литература» и его директора, писателя и известного в стране издателя Григория Пряхина. И не менее важным явились три тома размышлений о глубинной истории, культуре и быте казахского народа, мудреца и исследователя, смело шагнувшего не только в нравственные сферы, но и в глубины прошлого, Немата Келимбетова. Для многих читателей это будет не только открытием Казахстана, но и сопричастностью к близким нам и казахам общечеловеческим ценностям. Да и название томов говорит само за себя «Надежда», «Зависть», «Скорбны думы, чуток сон» (о старости и долголетии). Выдающийся тюрколог, мыслитель, человек тонкого чувствования и образец человеческой стойкости предстаёт перед нами. Его жизнь — образец служения народу, науке. И пониманию этого в немалой степени способствует беседа Георгия Пряхина и видного общественного де я теля Казахстана, человека высокой культуры и этики Кайрата Нематовича Келимбетбва. Эта беседа создаёт целую панораму мира чувств и мыслей творчества, открывает новые плоды творчества, выходит на мировые, общечеловеческие ценности и раздумья о сегодняшнем дне и о будущем наших стран.

Возможно, историей предоставлен нам шанс: на просторах Европы и Азии создать уникальное объединение, которое не только экономически и политически будет объединять народы. Такие объединения были и есть (СССР, ЕЭС, Союз латиноамериканских государств и т.д.). А не удастся ли народам России, Казахстана, Белоруссии и другим сделать шаг на одну, а может быть и больше ступенек к мировому единству, согласию и единению людей, их солидарности в области идеологии, культуры, духа. В очаге этой идеи должны воспламениться Вера, вековечная славянская православная справедливость, тюркское мусульманское чувство миролюбия и дружелюбия, которые сотни лет проявлялись на территории нашей страны. А разве социалистические чувства коллектива и братства противоречат им? А разве не! должны лечь в основу единства этого объединения Великая культура, классическая и народная, без которой трудно себе представить будущее человечество? Мы не говорим о науке — сейчас это краеугольный камень всего человечества, о науке нравственной, имеющей своей целью возвышение человечества, а не его снисходительное порабощение.

Настал час осознать человечеству своё величие и глубины пропастей, в которые его может вовлечь порочная мысль и безответственные действия.

Мы просим сегодня помыслить на этих путях: о чём и как нужно думать и действовать нашим людям.

Мы знаем наших президентов, как глубоких поборников единения и дружбы народов. Достаточно только вспомнить, что буквально в последние дни В.В. Путин протянул такую руку дружбы Армении и её народу.

У нас в России, да и на всём постсоветском пространстве Нурсултана Назарбаева знают как верного поборника единого братства народов, противника Беловежского сговора, который, как сказал Президент В.В. Путин, явился исторической драмой для наших народов.

Признаюсь, что мы, русские, российские и казахские друзья, писатели, деятели культуры давно не собирались вместе, не обсуждали общие проблемы, не искали пути преодоления бед и естественных путей развития. Казалось, история разводит нас по разным дорогам.

Но вот совершилось великое событие, я бы сказал событие не только для наших народов, но и, возможно, для человечества: создано наше общее евразийское, интеграционное объединение — ЕврАзЭс, реально и зримо маячит ШОС.

Конечно, это не должно быть только экономическое, политическое объединение, но и духовно-культурное объединение. Правда, последнее не столь явственно и прочерчено в настоящее время.

А, между прочим, судьба объединения во многом определяется: сумеем ли мы сформировать, разработать культурно-цивилизационную идеологию этого объединения? Причём, это требует отнюдь не только кабинетной работы, это возрождение старых, проверенных, и, как бы кто брезгливо не поморщился, советских традиций, которые не только обладали политической окраской, но это были глубоко братские, чуткие, гуманистические, внимательные к чужой культуре и литературе жизни явления.

Скажу о себе. Ещё в студенчестве я читал знаменитую эпопею казахской жизни, художественную панораму «Абай» Мухтара Ауэзова. из которой я, историк, изучавший историю, познал жизнь, быт, обычаи, историю казахского народа больше, чем во всех наших исторических курсах. А присуждение Ауэзову в 1949 году Сталинской Государственной премии, а затем, через десять лет, в 1959 году, высшей Государственной премии СССР — Ленинской премии, было едва ли не единственным, во всяком случае, уникальным явлением.

Смею вспомнить: будучи членом бюро ЦК ВЛКСМ, мы присуждали в 1967 году премию за книгу «Доброе время восхода» о великом прорыве в космос с Байконура нашего космонавта, человека Земли Юрия Гагарина молодому поэту Олжасу Сулейменову, нынче матёрому литератору, общественному деятелю Казахстана, который в этом же году был на встрече молодых писателей вместе с Василием Беловым, Ларисой Васильевой, Юрием Сбитневым, Феликсом Чуевым, Юрием Гагариным на Дону, в станице Вешенской у Шолохова. Об этом мы повспоминали недавно с Олжасом на Всероссийском литературном собрании.

Когда я учился и жил в Марьяновском районе Омской области, то у нас были, естественно, украинский «Червоный прапор» и русские колхозы, но и немецкий «Роте Фане» и казахский «Энбекши казах», и все мы чувствовали себя членами одной дружной и сплочённой семьи, работая на общую победу. Мы читали казахские сказки Алдар Косе, с замиранием сердца слушали обращение акына Джамбула Джабаева к блокадникам Ленинграда: «Ленинградцы, дети мои».

Бывая в Омске, мы знали о великом казахском просветителе и учёном Чокане Велиханове, дружившем и с Достоевским, и с Семёновым-Тянь-Шанским, и с Потаниным, окончившем Омское кадетское училище и занимавшимся переводами русских писателей на казахский язык, неустанно занимавшимся просвещением собственного народа, сказавшим вещие и знаменитые слова «Казахи считают себя братьями русских по отечеству и вступили в русское подданство добровольно» (собр. сочинений СП(б) 1904 г.).

Мы не можем не вспомнить моего предшественника, председателя Союза писателей России Леонида Соболева, известного писателя-моряка. В 1935 году группа писателей приехала в Казахстан в ответ на призыв М. Горького начать взаимное и широкое проникновение в закрытое пространство, ознакомление с культурами братских республик.

Л. Соболев, Н. Тихонов, Л. Леонов, В. Луговской, П. Павленко, П. Лукницкий, Вс. Рождественский — очень серьёзная и высоко литературная группа — первый ряд. Они не только оказали творческую помощь, но и внесли большой творческий заряд для себя. Соболев писал через несколько лет, что в Казахстанском крайкоме партии «полуторачасовая беседа повернула надолго мою литературную судьбу. Заведующий отделом промышленности сумел так живо и страстно, я бы сказал, влюблено, представить нам недра Казахстана, что название «кладовая социалистического богатства» возникло у меня мгновенно и определило ряд написанных потом статей. Именно с этой беседы о цинке и меди у меня и началась дружба с Казахстаном и его литературой.

Во время дальних автомобильных поездок по кочевьям степные закаты напоминались писателю-моряку морские просторы, привольную, раскинувшуюся до горизонта, ширь.

На страницах «Правды», «Литературной газеты», «Труда», «Казахстанской правды», «Литературного Ленинграда», «Красной звезды» появились его очерки и статьи («Золотое стадо», Счастье маленького Туленгена», «Новая победа казахского искусства» и т.д.).

Л. Соболев сказал в Уфе в 1958 году: «По моей собственной биографии могу сказать, что мои поездки в Казахстан, когда я сдружился с казахами и казахской литературой, интереснейшим образом отразились на моих морских рассказах, написанных пять-шесть лет спустя: степь обогатила море».

«Казахстан, — писал он, — это мой любимый корабль». Именно он пять лет принимал участие в качестве редактора-составителя первой в мире «Антологии казахской поэзии и прозы» (40 печ. листов).

Вместе с Мухтаром Ауэзовым он подготовил в журнал «Литература и искусство Казахстана» очерки казахской истории и литературы и начал многолетнюю работу по переводу ауэзовского романа (I тома). С ним он был знаком с 1935 года, а на II съезд СП Казахстана приводил многое из книги Ауэзова.

Я думаю, что с созданием евразийского общего государства мы также считаемся, как и раньше, братьями и сотоварищами и, в каком-то смысле, первопроходцами. Помимо жёстких государственных экономических и научных формул в нашем, теперь снова общем, объединении надо продумать серию традиционных и современных встреч, совместных изданий, совместных кинофильмов, совместных премий за культурно-духовную работу, укрепляющих нашу дружбу и постижение общей истории, культуры, мысли.

Конечно, в этом восстановлении духа, капилляров единения нужна государственная координация и помощь. В свою очередь, Союз писателей России готов принять участие со стороны литераторов Оренбургской, Курганской, Омской областей, Алтайского и Красноярского краёв, Якутии, Бурятии и других земель России.

Думаю, что немаловажную роль могут и играют здесь приграничные районы и области. Смогли же мы, Союз писателей России, за десять-пятнадцать лет вместе с администрацией Белгородской области организовать и наладить дружеские связи, контакты, обмен делегациями, книгами, концертными коллективами, подлинную связь с украинским Харьковом. Там, в Харькове , а теперь и в Донецке , мы проводим ежегодно конференции о Переяславской раде, общий Пасхальный праздник, учредили премию «Слобожанщина» для писателей этих областей. А украинские писатели ежегодно бывают на празднике «Прохоровское поле» и обязательно получают одноимённую премию.

Мы не говорим о постоянных встречах с белорусскими писателями. Два года назад мы создали единый Союз писателей Белоруссии и России. Каждый год присуждается премия в области культуры Союзного государства, а мы в Союзе писателей ежегодно даём литературную премию «Прохоровское поле» и представителю Белоруссии и Украины.

С нашими украинскими коллегами только что провели презентацию на украинском языке издания книги великого гения нашей литературы М.А. Шолохова «Тихий дон». На эту символическую встречу (мать Шолохова имеет украинские корни) собрались сотни людей в зале Парламентской библиотеки, на книжной выставке-ярмарке в Президентском фонде Кучмы. Вот так один пример, который мы провели, всколыхнул всю столицу и способствовал единению духовному, на наш взгляд, очень немало, несмотря на то, что по ряду вопросов наши политики не могли договориться. Думаю, что мы с нашими казахскими друзьями должны решить ряд конкретных и практических духовных вопросов.

Во-первых, ведь именно в Советском Союзе здесь, в Казахстане, со знаменитого Байконура человечество шагнуло в космос.

Во-вторых, сюда, на казахской земле прозвучал! первый звонок, который оповестил, что великому писателю, гению XX века Михаилу Александровичу Шолохову присуждена Нобелевская премия.

Михаил Александрович рассказывал мне позднее, что он здесь, в Казахстане, находился на рыбалке и охоте, которые скорее были для него способом подумать и сосредоточиться, и тогда из обкома партии прислали самолётик, чтобы он по телефону связался с Москвой. Это и произошло. Итак, Байконур и Нобелевская премия — одни из важных наших вдохновляющих точек соединения.

Хотелось поразмышлять о выработке мировоззренческой духовно-культурной, если хотите, идеологической, платформе, в центре которой должна лежать новая, качественно новая модель.

Справедливость, гуманизм, братство, уважение к традициям большинства народа и его части, которые и должны стать отличием нового объединения, отличием хотя бы от ЕЭС — евразийского экономического Союза — или технократической, своего рода монополистической машины США в других региональных объединений, возникающих в различных регионах мира.

Именно это и должно создать новые круги мыслящих и практически действующих людей, той массовой интеллигенции, которая не является лишь обслуживающим персоналом для тех, кто хорошо платит, а сама объективно мыслит и анализирует мир.

Этот простой вопрос, который мы должны решать, если ЕвроАзЭс не просто конкурент ЕЭС и США, а являет новое качественное, отличное от них объединение государств и народов. И здесь нас ждёт немало сложностей на пути всевластия олигархического капитала, чванливого и , нередко , всевластного Чиновничества, да и препятствий в массовой психологии различных групп людей.

Нужна, вообще, кропотливая, на первый взгляд рутинная, но в своей повторяемости и регулярности важнейшая работа. Это и совместные выставки и декады литературы и искусства, это трёхсторонние публикации, это встречи писателей, философов, деятелей науки и просто мудрых людей, которых немало в наших странах. А почему бы нам не создать один наднациональный орган «Палату мудрецов», который помог бы власти и демократизировал, возвысил её. Вполне возможно поручить также координацию публикаций совместных изданий журналам «Наш современник» (Москва), «Белая вежа» (Минск), «Простор» (Алма-Ата) или другим изданиям.

Конечно, нужна совместная премия в области культуры, литературы, журналистики, телевизионных передач. И не по принципу: лишь бы громче и «барабаннее», а по принципу глубины и образности, человечности и сердечности. В общем, следует избрать или назначить трёхстороннюю комиссию, как я сказал, своеобразную общественную палату ума, сердца и надежды.

Ну и не может быть никакого сомнения, что ЕврАзЭс может быть территорией спасённой экологии. На территории наших государств должна быть чистейшая земля, ухоженные поля, чистые реки и забота о том, чтобы всё человечество дышало свежим воздухом. Экологическая программа должна стать важнейшей частью идеологии ЕвроАзЭс.

И, конечно, спорт. Наши народы и президенты любят спорт и физкультуру. Мы уже и так втроём, наши государства — Россия, Казахстан, Белоруссия — могут поспорить в этом с крупнейшими державами мира. Только ЕврАзЭс, как мне кажется, опять может быть и пионером в том, что надо возрождать физкультуру масс. Например, межконтинентальные соревнования по народным видам спорта: борьба, скачки, городки, стрельба из лука, поднятие тяжестей, кроссы по пересечённой местности, ориентирование и т.д., т.е. то, что можно организовать в каждом селе, ауле, малом городе, отнюдь не отказываясь от олимпийский видов. Надо обратиться к физкультуре, здоровью,

Давайте подумаем о школе переводчиков, о школе критиков, о совместных конкурсах, как для зрелых журналистов, писателей, компьютерщиков, так и для детей.

В общем, нам кажется, что сегодняшняя встреча может быть отправной для земли Байконура и Прохоровского поля, Бреста и Волги, наших славных университетов и литератур, протяжных сказаний акынов и задумчивых песняров, земли Большого театра и нашей общей великой музыки и культуры.

В то время, когда на землях и очагах ранее признанных культур грех прокладывает дорогу, объявляя однополые браки, сексуальную разнузданность нормой, да ещё прикрываясь при этом свободой, законом и правами человека. ЕврАзЭс должен остановить греховный и сладострастный беспредел и явить пример человечности, культуры и гуманизма, да и, вообще, спасения человечества.

Система Orphus
Внимание! Если вы заметили в тексте ошибку, выделите ее и нажмите "Ctrl"+"Enter"
Комментариев:

Вернуться на главную