«Сибирские огни»

Первый номер за 2018 год опубликован на сайте журнала

 

Открывает номер повесть москвича, главного редактора журнала «Роман-газета» Юрия Козлова «Белая буква». Главный герой, русский писатель Василий Объемов, приезжает в Белоруссию на конференцию, посвященную «судьбам русского языка», по ходу дела с иронией и горечью рассуждая не только и не столько о родном языке, сколько о собственной судьбе «лишнего» человека и «лишнего» писателя.
 
Писательское воображение было весьма изобретательно — как сталинских времен следователь в поисках доказательств несуществующего заговора. Но без него жизнь Объемова превратилась бы в пустоту. Собственно, литература и была для него поисками доказательств несуществующего (не только заговора, а чего угодно), точнее, существующего исключительно в его сознании. Другое дело, что найденные им доказательства не убеждали массового читателя в существовании объемовского несуществующего. Это была персональная беда Объемова, как, впрочем, и многих других писателей, чьи произведения отскакивали от сознания читателя как мячики и улетали неизвестно куда.

В повести «Что скажет солнышко?» красноярца Михаила Тарковского повествование ведется от лица охотничьей собаки, размышляющей о своей тесной бытийной связи с промысловиком-таежником, создающей теорию «собачьей особости», из которой вырастает целый словарь «операторов нюховой погони» («подсобка» — небольшая молодая собака, «соблюдение» — облюдение собак, то есть приобретение ими человеческих качеств, «подсобник»  — коврик, междоусобица — пространство меж собачьих усов), и даже пишущей стихи.

Боюсь, не описать то чувство дела, которое меня объяло с головой, когда я облаял первого в жизни глухаря, и которое объяснило мое предназначение, одарив проблеском одного откровения… При всем азарте я шкурой ощущал, как внимательно смотрит Старшой на мои движения, как присутствует, оценивает, осознает происходящее, подправляет негромким словом и что-то сам себе помечает. Я понял, что мы — очень важное звено, связывающее Старшого и его семью с окружающей нас огромной тайгой. Что вместе мы представляем необъятный организм, многократно превышающий в размерах Старшого и состоящий со Старшим в странных и старинных отношениях. Будто шевельнулись какие-то ваги, жердины мощнейшие между глухарем и камешком, Старшим и мной, мной и глухарем. Когда я думаю об этих вагах, сизых гудящих сушинах, меня аж мутить начинает и что-то во мне защитно сбивается, ограждая от лишнего знания, от которого я замру, окаменею иль вовсе на куски разлетится моя бедная собачья голова.

В поэтическом разделе номера публикуются стихотворения Анны Павловской (Москва), Инны Домрачевой (Екатеринбург), Серафимы Сапрыкиной (Санкт-Петербург) и Ирины Куртмазовой (Новосибирск).
Анна Павловская:

Я всегда жила на разрыв аорты,
И теперь разбиты мои когорты.

Убегаю вдоль ледяной реки,
А за мною — белые ходоки.

Не просядет дух, как земля в могиле,
Наплевать, что сердце мое разбили.

Посажу себе сокола на плечо —
В небе очи есть у меня еще.

Поднимусь над руслом своей тоски:
Позади — снега, впереди — пески.

Публицистическая часть номера открывается статьей Владимира Алексеева «Слово о книгах, нарицаемых «редкие», и о судьбе их в стольном граде Новосибирске», посвященной 50-летию Отдела редких книг и рукописей ГПНТБ СО РАН, одним из основателей и руководителей которого и является Владимир Николаевич Алексеев.

С конца 50-х гг. начался «великий библиотечный переезд». Действительно, перемещение столь многочисленного книжного фонда на такое огромное расстояние — 3 миллиона книг (именно таков был тогдашний фонд) нужно было перевезти на 3 тысячи километров — беспрецедентное в мировой библиотечной практике предприятие! Все усложнялось тем, что здание библиотеки при начале переезда еще и не начинало строиться, даже место не было определено! Единственный читальный зал находился в одном из помещений Академии наук в центре Новосибирска, на углу улиц Советской и Ленина, там, где многие годы работали Сибирское отделение издательства «Наука» и Институт почвоведения и агрохимии СО РАН. А книжные фонды, прибывающие из Москвы в Новосибирск, размещались в 14 точках города и только что заложенного Академгородка в самых неожиданных помещениях: это был и гараж автохозяйства академии, и клуб воинов, участвовавших в строительстве Новосибирской ГЭС, и подвалы первых жилых домов Морского проспекта...

Также в номере публикуется эссе Михаила Спивака «Кристально чистый коммунизм» и мемуары о буднях советской школы в 70-е гг. прошлого века учителя из Южно-Сахалинска Константина Гапоненко.

В постоянной рубрике «Картинная галерея» иркутский искусствовед Тамара Драница рассказывает о художнике Александре Москвитине.

_________________
* Литературный журнал «Сибирские огни» издается в Новониколаевске - Новосибирске с 1922 г. и на данный момент является старейшим в России литературным изданием. Выходит 12 раз в год тиражом в 1500 экз.

Редакция «СО»

Вверх

Нажав на эти кнопки, вы сможете увеличить или уменьшить размер шрифта
Изменить размер шрифта вы можете также, нажав на "Ctrl+" или на "Ctrl-"

Комментариев:

Вернуться на главную