В Доме Дружбы народов Татарстана в Казани состоялась презентация книги народного поэта Чувашской Республики Валери Тургая «Вечный Державин». В неё вошли переводы нескольких стихотворений великого русского поэта Гавриила Державина на чувашский язык, сделанные автором книги, и поэма В.Тургая «Державин в Чебоксарах». Причём в новом издании она опубликована на трёх языках: на русский её перевёл астраханский поэт Юрий Щербаков, на татарский – народный поэт Республики Татарстан Ренат Харис. В мероприятии также приняли участие руководитель Исполкома Совета Ассамблеи народов Татарстана Константин Яковлев, директор Дома Дружбы народов Татарстана Тимур Кадыров, председатель Русского национально-культурного объединения РТ Ирина Александровская, профессор Казанского университета, доктор педагогических наук Альфия Галимуллина. ыступающие отметили не только подвижническую работу Валери Тургая, но и высокое качество переложений его поэмы на русский и татарский язык переводчиками, с которыми автора «Вечного Державина» связывает давняя творческая дружба. Ранее вышли в свет сборники стихотворений В.Тургая «Не обманывал я мой народ никогда» и «Да будет вечным этот мир людей» в переводах Юрия Щербакова, их совместные работы неоднократно публиковались в «Литературной газете», на сайтах «Российский писатель» и «День литературы». Украсили вечер выступления инструментального ансамбля «Мирас», певца Марселя Вагизова, солистки ансамбля «Емет» Юлии Еремеевой и ансамбля русской песни «Живица». |
|||||
Наш канал
|
|||||
|
|||||
Нажав на эти кнопки, вы сможете увеличить или уменьшить размер шрифта Изменить размер шрифта вы можете также, нажав на "Ctrl+" или на "Ctrl-" |
|||||
|
|||||