Светлана ЗАМЛЕЛОВА

ЧИТАТЕЛЬСКИЙ ДНЕВНИК
<<< Следующие записи         Предыдущие записи >>>

21.05.13 г.

Вернуть в Литературу Гармонию!
О книге Ирины Шатырёнок «Слово о слове» (Минск, «Регистр», 2012 г .)

Прежде всего, Ирина Шатырёнок – неравнодушный писатель. В самом деле, читая рассказы или статьи белорусской писательницы, ловишь себя на мысли, что нет такого предмета, который ускользнул бы от любопытного глаза Ирины, не взволновал бы чуткого сердца, не заставил бы её беспокойный ум доискиваться до правды-истины.

Какая-то ненасытимая жажда Правды движет творчеством Ирины Шатырёнок, заставляя писательницу откликаться и на стихи, появившиеся в газете, и на журнальную статью, и даже на безрадостный российский пейзаж за окном поезда «Гродно – Санкт-Петербург». Статья «Люди и земля (наблюдения из окна поезда)» переполнена авторскими впечатлениями. Радость и умиротворение, вызванные белорусскими деревеньками, сменяющимися «островками хуторов, утопающих в пышной зелени яблоневых и вишнёвых садов» (с. 160), вдруг уступили место тоске и смятению при виде запустения и заброшенности российских земель, «какой-то окаянной неухоженности» (с. 161).

Не безразличие иностранца, с вялым любопытством разглядывающего чужие беды, слышны в этих строках, но горечь и сожаление, ужас перед образом Запустения. «Моё сердце , – подытоживает свои путевые заметки писательница, – плачет, тоскует, отзываясь на <…> уныние Псковских и Ленинградских земель…» (с. 164)

Но плач и тоску вызывает у Шатырёнок любая поруганная гармония, независимо от того, где сталкивается с ней Ирина – в жизни или в литературе. А к литературе у Ирины особый счёт. Ведь литература, по мнению писательницы, даёт пищу человеческому духу, учит нравственности, любви и созиданию, воспитывает веру в добро и высокое предназначение каждого человека. А потому бьётся Ирина за чистоту языка, за красоту слога, за увлекательность повествований – за Литературу с большой буквы. И пусть будет много самых разных писателей – Ирина Шатырёнок вовсе не предлагает всем стать похожими друг на друга.

Возможно, не все согласятся с точкой зрения Ирины Шатырёнок на то, какой должна быть современная литература, к чему следует стремиться современному писателю и что нужно помнить читателю, чтобы отличить подделку от подлинного произведения изящной словесности. Возможно, кому-то её суждения покажутся чересчур уж резкими или противоречивыми. Не в этом дело. Важно, что писательница имеет свою позицию и бесстрашно отстаивает её, оставаясь при этом открытой к диалогу и обмену мнениями. Важно, что неравнодушие Ирины Шатырёнок, ратующей как за белорусскую, так и за российскую словесность учит и читателя её книги сопереживанию и вдумчивости.

Кроме того, книга «Слово о слове» – это своего рода призыв к товарищам по перу, приглашение к обсуждению, стремление пробудить от величавого сна, страстное желание вернуть в Литературу Гармонию.

Система Orphus
Внимание! Если вы заметили в тексте ошибку, выделите ее и нажмите "Ctrl"+"Enter"
Комментариев:

Вернуться на главную