Мамед Халилов | 28.02.24 08:30 |
Спасибо большое, Эмма Петровна, за внимание и поддержку, и за добрую память о моём друге Магомеде Ахмедове. Для меня это много значит. |
Эмма Меньшикова | 27.02.24 17:32 |
Мамеду Халилову удаётся не только перевести Слово, но и донести мелодию стиха Магомеда Ахмедова, его интонацию, особенную восточную ритмику. Читаешь - и строки начинают звучать под музыкальное сопровождение уже твоей собственной души, которая легко улавливает и легко тонирует стихи этого завораживающего лада, созданные талантом Магомеда Ахмедова и воспроизведённые чутким и глубоким поэтом Мамедом Халиловым на русском, необыкновенно богатом, способном выразить невыразимое, языке... |
Мамед Халилов | 25.02.24 11:12 |
Спасибо большое, Ольга Николаевна, за внимание к публикации и за комплиментарный отзыв. |
Ольга Горелая | 24.02.24 13:37 |
"И ныло тело, сжатое душой..." Очень сильные образы, созданные светлым человеком и большим поэтом.
Огромная благодарность Мамеду Халилову за великолепные переводы! |
Мамед Халилов | 22.02.24 10:11 |
Спасибо большое вам, дорогие сердцу Евгений Юрьевич и Абдурагим Рамазанович, за тёплые слова поддержки и за добрую память о поэте. |
Евгений ЮШИН | 21.02.24 19:44 |
Когда встречаются два таланта -- всегда прекрасно.Ранее читал ещё замечательные переводы Анатолия Аврутина. А отзывчивого и чуткого Магомеда нам будет не хватать. |
Рагим Рахман | 21.02.24 19:43 |
Мамед Гаджихалилович, большое Вам спасибо, что так талантливо еще раз вспомнили нашего друга и выдающегося российского поэта Магомеда Ахмедова. |
Мамед Халилов | 21.02.24 18:35 |
Спасибо, Анатолий Николаевич, за тёплые слова, спасибо Наталье Мелехиной и Алле Касецкой за внимание и поддержку. Вы правы, Анатолий Николаевич, мы, литераторы воспитанные как на русской, так и на восточной литературе, очень чувствительны к эстетике поэтического высказывания. |
Анатолий Андреев | 21.02.24 18:13 |
Вот умеет восточная поэзия о самом пафосном говорить без пафосного надрыва. Обыденно о самом высоком. Этому не научишь. Это проистекает из глубокой веры в силу духа.
Спасибо Мамеду Гаджихалиловичу, красивые стихи. И дань памяти - это всегда благородно. И тоже красиво. |
Наталья Мелёхина | 21.02.24 17:02 |
С Магомедом Ахмедовичем посчастливилось быть знакомой лично. Это был удивительно совестливый и несколько застенчивый человек, глубоко верующий мусульманин, талатливейший и до сих пор недооцененный поэт. Считаю, что пророчески звучит его стихотворение, написанное задолго до СВО:
Воздух пахнет снегом или кровью? Я не то что жить - дышать устал. Вырастают новые надгробья, не снимает траур Дагестан. Время - сапогами по обломкам, по спине солдатским вещмешком. Что ему до предков? До потомков? Время не заплачет ни о ком. Мне дитя даёт ещё надежду - будущее мира среди бед - улыбается в пелёнках безмятежно, излучая чистой жизни свет. /Перевод Нины Маркграф/ "Все мы принадлежим Аллаху, и к Нему наше возвращение". |
Алла Касецкая | 21.02.24 13:20 |
Очень красивые и мудрые строки.
Мамед Гаджихалилович, спасибо за пронзительное откровение. Вечная светлая память поэту. Время! Я сын твой! А сын твой любую Ношу – клянусь я! – Осилить сумеет, Только не дай Написать мне такую Строчку, Которой Никто не поверит! |