Страница: 1 2 Все |
Анна Вартаньян | 24.09.18 23:20 |
Спасибо, Земля Белорусская, благодаря поэзии родной ставшая! Благодарю и кланяюсь тебе земно за чудо соавторства своих друзей - неповторимых Поэтов... Обнимаю всех, но особенно - Галину Александровну Роговую. Именно её строка дала название нашей книге. "Собеседник с моими глазами...". Будьте счастливы, Любимые! Новых нам встреч и книг!!! |
ГалинаГузенкова | 24.09.18 22:44 |
Уже несколько лет я участвую в проекте "Берега дружбы", перевожу стихи российских поэтов на белорусский язык. Благодаря проекту, я познакомилась с творчеством многих поэтов из разных регионов России, побывала на фестивале в Таганроге. Как с родными встречаемся мы в нашем родном белорусском Гомеле с Леонидом Севером,Ольгой Софроновой, а в этом году я с радостью познакомилась с Ольгой Немыкиной. |
Николай Дик | 23.09.18 18:39 |
"Два фестиваля уже несколько лет идут рука об руку по земле, передают друг другу эстафету дружбы, возрождают и строят общее культурное пространство трёх славянских народов"... Как же это здорово! Горжусь, что именно "Берега дружбы" познакомили меня и сдружили с талантливыми поэтами-переводчиками и замечательными людьми, о которых повествует в статье Ольга Владимировна. А сколько ещё появилось друзей-поэтов из разных уголков России, Белоруссии, Украины, Луганской и Донецкой народных республик, благодаря этим фестивалям славянской поэзии.
У фестивалей поэзии прекрасное настоящее и счастливое будущее. |
Кнарик | 23.09.18 17:25 |
Спасибо обеим поэтессам за интересные повествования о ходе Международного фестиваля-праздника "Славянские литературные дожинки-2018", который оставил в их душах столько ярких впечатлений . |
ТатьянаСергеева | 23.09.18 00:05 |
Леонид Север и Ольга Немыкина талантливые поэты, хранители Слова русского. Поездка в Республику Беларусь в эти погожие сентябрьские деньки принесла им радость и великое чувство единения с братским народом. Переводы стихов на русский и беларусский языки сблизили авторов.Я читала эти переводы. Они прекрасны.Услышать друг друга - это самое главное, и конечно, понять и принять перевод. Творческих успехов, друзья. |