|
Махтумкули Фраги (1724-1807)
ГОРНИЙ СВЕТ
К 300-летию со дня рождения
(Перевод с туркменского Валерия ЛАТЫНИНА)
СТАНЕШЬ
Горный пик, не гордись высотой ледяной,
Срок придёт – облысеешь, растаешь.
И река, что грозна, не гордись глубиной,
Будет время – ты ямою станешь.
Лев, пантера и тигр – стражи горных лесов
Измельчают и станут подобием псов.
Крокодил, приручишься, как жалкий осёл,
Нил оставив, беспомощным станешь.
Судный день подведёт всем деяньям итог,
За грехи спросит строго всевидящий Бог,
Будут плакать злодеи, валяться у ног.
О, бедняк, ты утешенным станешь.
Кто, скажите, сумел, уходя в мир иной,
Взять жену и коня вороного с собой?
Кто без веры ушёл, будет вечный изгой,
Кто молился, там нером ты станешь.
Если хочешь, чтоб твой оценили совет,
Сам последуй совету, оставь добрый след.
Будешь слушать учёных – узришь горний свет,
От советов глупцов – глупым станешь.
Говорю я: «Фраги, слов на ветер не трать,
Окормляй только тех, кто способен понять.
Помни – за мудреца жизнь не жалко отдать.
Будешь храбрым служить – храбрым станешь».
ПРОЛИВАЛ Я СЛЁЗЫ
Я маялся, грехи припоминая,
И слёзы до рассвета горько лил,
До ран себя камнями побивая,
Метался, как помешанный, без сил.
Всё было мрачным в этом мире грешном,
Я даже потерял надежду жить,
Но шах Али не шёл ко мне поспешно,
Хизри, Иса не рвались рядом быть.
Исчез путь Млечный, небо потемнело.
Вдруг странники предстали предо мной,
В зелёном – двое, а вот третий – в белом.
Я онемел пред троицей такой.
Один из них потряс меня ударом,
Второй кинжалом сердце мне пронзил,
А третий рот обжёг духовным жаром,
Чтоб я высоким слогом говорил.
И тут язык мой будто развязался,
Мы выпили из чаш любви бальзам
И я спросить у них не побоялся:
«Позвольте, семь вопросов вам задам?»
Два странника высоких, третий – низкий
Сказали: «Можешь душу изливать,
Теперь момент для разговора близких,
Вопросы можешь смело задавать».
И я спросил: «Что неба тяжелее?
Что необъятней широты земной?
Что твёрже камня и огня страшнее?
И что раздольней, чем разлив речной?
Что хуже яда, снега холоднее?»
Задумавшись, ответили: «Порой
Хула бывает неба тяжелее,
Хвала – превыше широты земной.
А твёрже камня – сердце лицемера,
Злодей-султан – опаснее огня,
Людей терпенье, как разлив, безмерно,
Страданье – яд, сильней день ото дня.
Скупец, когда попросят одолженья,
Лицом бывает снега холодней.
Считай подарком наши поученья,
Мы будем рядом до последних дней».
От слов таких сознанье помутилось,
Я ниц упал и снова онемел,
На явленную небом божью милость
Глазами удивлёнными смотрел.
Они сказали: «Скоро ты узнаешь,
Что рядом с нами славы не минуть.
Махтумкули, проси, что пожелаешь…»
Вглубь тайны любопытным не взглянуть.
ВСЁ РАВНО
Где скакуну арабскому скакать,
Без разницы – будь хоть гора крутая.
Коль силы парню некуда девать,
Он недругов до схватки не считает.
А трусом сразу овладеет страх,
Едва мелькнёт хоть чья-то тень в кустах,
Когда появится реальный враг,
Где пыль, а где туман – не понимает.
Наездник не минует скорых бед,
Когда со скакуном согласья нет.
Не ведающий пользы от бесед,
Где курултай, где той – не различает.
Когда отважный сокол бой ведёт,
Ворона показаться не рискнёт.
Для ловчих птиц, что поражают влёт,
Нет разницы – один гусь или стая.
Махтумкули, твои слова – бальзам,
Ты не даёшь быть рядом подлецам,
Когда совет не выполняешь сам,
Где смелость, чтоб советовать, черпаешь?
ИСТИНЫ
Пищу трудно поглотит,
Утерявший зубы рот,
Но любого развратит
Власть, что к вам легко придёт.
Будет искушать Шайтан –
Светом тьму именовать,
Но в молитве шанс всем дан
Искушений избежать.
Коль нет в лампе фитиля,
Не извлечь из масла свет;
Без вождя, уверен я,
Ждёт народ немало бед.
Чем от подлых ждать услуг,
Для порядочных людей
Лучше злой влачить недуг
И найти тех, кто добрей.
Не изведав вкус беды,
Сладость жизни не поймёшь.
Честь большая, если ты
С добрым именем уйдёшь.
В доброй речи – корень благ,
Хворь – от злого языка;
Но теряешь верный шаг
Где-то после сорока.
Знай, Фраги, что жизни пир –
Призрачный мираж судьбы.
Ты ни с чем пришёл в сей мир,
Уходи, свой клад добыв.
НЕ НАЙДЁТСЯ
Тот, за кого молился я,
раскроется, цветку подобно,
Прекрасней, чем пора цветов,
поры в природе не найдётся.
Но страшным гнев мой может быть –
испепелит кого угодно,
Потом на выжженной земле
ростка живого не найдётся.
Душа – лишь гость случайный в нас,
порою тело с ней не дружит,
Бывает – радостно душе,
а сердцу – грустно, бьётся хуже.
Жду совершенства от людей,
явленья доблестного мужа,
Но, видно, на моём веку
нигде такого не найдётся.
Твоя душа стремится пусть
к Всевышнему найти дорогу,
Соблазны от себя гони –
богатством не подкупишь Бога.
И род людской – гость на земле,
хотя и загостился долго,
Но выйдет срок, и этот гость
однажды в доме не найдётся.
Очнись от сна, не прозябай –
Аллах бездельников не терпит,
Отдай, что должен отдавать,
Бог не словам – поступкам верит.
Не прожигай напрасно жизнь
и загодя готовься к смерти,
ветшает тело, день придёт,
когда души в нём не найдётся.
Отрады сердцу я искал,
бродил по миру с караваном,
Но вместо счастья видел зло:
повсюду – споры, драки, раны,
Нет праведных людей нигде,
не следуют они Корану,
И добронравия средь них,
наверно, долго не найдётся.
Аллаху часто я молюсь,
слезами душу беспокоя,
Судьба не жалует меня,
устало сердце, тело ноет,
Я скрыться от толпы хочу,
быть может, место есть такое,
Но только для меня никак
приют надёжный не найдётся.
Махтумкули, твоя душа
с судьбой жестокой примирилась,
Оставь других, и сам молись,
чтобы снискать Аллаха милость.
Непонимания болезнь,
как рок, на род людской свалилась,
От глупости и от вражды
лекарства в мире не найдётся.
МЕЧТЫ
Раздетый человек мечтает
хоть чем-то наготу прикрыть.
Одетый человек мечтает:
«Надеть бы дорогой халат!»
Голодный умоляет Бога
его здоровье сохранить,
Но, если получает что-то,
дары удвоить был бы рад.
Когда у парня хоть немного
скопится денег про запас,
Вернувшись из скитаний долгих,
он снова поспешит пропасть,
А конь появится и сабля,
готов в поход он тот же час,
Теперь он о бесплатном хлебе
и прибыли начнёт мечтать.
Решив свою проблему с хлебом,
он радость жизни обретёт,
Захочет выгодно жениться,
плодить наследников начнёт.
Когда и эти планы будут
осуществляться в свой черёд,
В его сознанье зародится
мечта, чтоб властным ханом стать.
Став ханом, будет думать снова,
что это далеко не всё,
Богатство стоит преумножить,
купить роскошное жильё,
И этим сказочным богатством
правленье утвердить своё,
А имя ханское прославить,
звезде подобно, просиять.
И всё ж, Махтумкули, запомни,
достойный человек лишь тот,
Кто, неприятеля увидев,
коня назад не повернёт.
А всё, что есть в подлунном мире,
в орбиту глаз не попадёт,
Будь даже человек Каруном*,
богатств в могилу не забрать.
___
*Карун – обладатель несметных богатств, враг и притеснитель пророка Мусы, наказанный Всевышним.
УВИДЕЛ Я СВИТОК
Взглянул в глаза я истине самой
И свиток там исписанный увидел.
С земли переселился в мир иной
И там страну надёжную увидел.
Двенадцать душ делили общий дом,
Сказали мне: «Входи, мы гостя ждём!»
Четыре хлеба были в доме том
И семь гранатов я ещё увидел.
Ниспослан был Мухаммеду Коран,
Кто в то не верит, свет ему не дан.
Светильников двенадцать светят там,
Светило я и факелы увидел.
Растёт неподалёку дивный сад,
Пять дивных яблок на ветвях висят,
Но никому тех яблок не сорвать,
Я это всё воочию увидел.
Махтумкули надеждами живёт –
Для жизни вечной лишь Аллах спасёт,
И семьдесят два стада он пасёт
По всей земле – и это я увидел.
ЕСЛИ
Если ты алхимией владеешь,
Золото из почвы извлечёшь,
Сколько ею площади засеешь,
Столько урожая соберёшь.
Доброго не отличить от злого,
Если в голове одна полова,
Злые затевают войны снова,
Завладели миром зло и ложь.
Праведник с дороги не собьётся,
На посулы зла не поведётся.
Ничего уныньем не даётся,
Риском, что задумаешь, возьмёшь.
Если щедрым был ты на услуги,
И тебе отплатят по заслугам,
Станет доброта надёжным другом,
Злой характер изведёт, как вошь.
Вам даёт Фраги совет особый:
«Дерзких распознаете по злобе.
Стыд – в людских глазах. Смотрите в оба –
Процветают подлость и грабёж».
ЭТОТ СТРАННЫЙ МИР
Знай, человек, твоя судьба когда-то
И для тебя свой саван подберёт,
А, может быть, вонзит палач проклятый
В тебя кинжал и кровь твою прольёт.
Не увлекайся слишком миром этим,
Недолго нам гулять по белу свету.
Ведь ты, наверняка, и не заметил,
Других людей стремительный уход?
Кто вспомнит о тебе, прочтёт молитвы?
Заржут лишь кони громко и сердито,
А гарцевавшие на них джигиты,
Заснут, как ты, когда их час придёт.
Весь этот мир разрушится однажды,
Кто не читал намаз, Аллах накажет.
Микстуру смерти выпивает каждый,
Вернёт земля, рождённый ею плод.
Не хочет сердце прахом становиться,
Желает вечно в нашем теле биться.
Кто не сумел при жизни раздолжиться,
За это муки страшные пожнёт.
Махтумкули, ты – в караван-сарае,
Наш мир продажный – женщина срамная,
Тебя утешит временно, но знаешь –
Её другой уже за дверью ждёт.
ЧЕЛОВЕК
Радости другим не принесёт,
Не умеющий сдержать желаний.
И добра не сделает вам тот,
Кто злодеев сдерживать не станет.
Каждый беком тоже может стать,
Чтоб простым народом управлять.,
Только власть не сможет удержать,
Если слушать критику не станет.
Праведник не будет осуждать
Жизнь других, чужие вещи брать.
Если грешным слёз не проливать,
То и грех Аллах прощать не станет.
День за днём текут в потоке лет,
Мир изменчив – это не секрет.
Если к власти уваженья нет,
И она радеть о вас не станет.
Думай постоянно, что к чему,
Чтобы не влачить беды суму,
Доверяй пытливому уму,
Мастер нищим никогда не станет.
Доблестный себя не бережёт
И пощады от врагов не ждёт.
Кто друзей в беде оставит, тот
И для Господа противен станет.
Не гаси огонь, Махтумкули,
Мудростью всех щедро одели,
Но сдержать язык себе вели,
Если твой совет не нужен станет.
ЖЕНИСЬ
Если юность порядком тебе надоела
И состариться хочешь – женись.
Если старшим в семье быть тебе захотелось,
Ощутить себя мужем – женись.
Быть старейшиной – это неплохо, конечно,
Но состаришься быстро в заботах сердечных,
Юность – красный цветок, вянет он быстротечно,
Если ждёшь увяданья – женись.
Нужен дом для семьи, принадлежностей много,
Дети привязью станут, супруга – треногой,
Будешь вьюки таскать, как ишак, по дорогам,
Если хочешь ишачить – женись!
Поначалу с женою приятно резвиться,
Только коротко эта идиллия длится,
Если хочешь надолго покоя лишиться
И страдать ежедневно – женись!
Ты начнёшь после ссор говорить сам с собою,
Разлучишься в заботах с цветущей весною,
Будут в дом твой являться беда за бедою,
Хочешь с ними бороться – женись!
Не заметишь, как молодость быстро завянет,
И нежданная старость до срока нагрянет,
Заморачивать разными хворями станет,
Если этого хочешь – женись.
Дни твои до женитьбы на клумбу похожи,
В солончак твоя жизнь превращается позже,
И расти там полынь только чёрная может,
Собирать её хочешь – женись.
О, Фраги, ты любил беззаботно скитаться,
Ежедневных семейных проблем не касаться,
Но, коль хочешь угодным Аллаху остаться,
То, внимая аятам, - женись!
СДАЮСЬ
Собрались беки, чтоб держать совет,
О, глупый рок, я выдохся, сдаюсь.
От козней рока средств спасенья нет,
О, глупый рок, я выдохся, сдаюсь.
Умчалась птица счастья в небосвод,
Аллах благословил её отлёт.
Без милосердья день за днём течёт,
О, глупый рок, я выдохся, сдаюсь.
Погрязли люди в вечной кутерьме,
Мир ослеплён, блуждает он во тьме,
Но ты и сам находишься в тюрьме,
О, глупый рок, я выдохся, сдаюсь.
Ты много горя людям причинил,
Героев, мудрецов со света сжил,
А остальных в бараний рог скрутил,
О, глупый рок, я выдохся, сдаюсь.
Здесь каждый трус себя считает львом,
А женщины распутствуют кругом,
И даже мой народ мне стал врагом,
О, глупый рок, я выдохся, сдаюсь.
Меня обрёк из года в год страдать,
Не стал я смысла жизни понимать,
Зачем на этот свет рожала мать,
О, глупый рок, я выдохся, сдаюсь.
Махтумкули терпеть не в силах мук
И говорит прискорбно: «Я сдаюсь!»
Смерть свет скрывает саваном разлук,
О, глупый рок, ты победил. Сдаюсь! |
|