Состоялся II Съезд Союза писателей Союзного государства России и Беларуси

 
В Москве прошёл 2-й съезд Союза писателей Союзного государства России и Беларуси
В Москве прошёл 2-й съезд Союза писателей Союзного государства России и Беларуси
В Москве прошёл 2-й съезд Союза писателей Союзного государства России и Беларуси
В Москве прошёл 2-й съезд Союза писателей Союзного государства России и Беларуси
В Москве прошёл 2-й съезд Союза писателей Союзного государства России и Беларуси
В Москве прошёл 2-й съезд Союза писателей Союзного государства России и Беларуси
В Москве прошёл 2-й съезд Союза писателей Союзного государства России и Беларуси
В Москве прошёл 2-й съезд Союза писателей Союзного государства России и Беларуси
В Москве прошёл 2-й съезд Союза писателей Союзного государства России и Беларуси
14 октября в Деловом и культурном комплексе Посольства Республики Беларусь в Российской Федерации состоялся Второй съезд Союза писателей Союзного государства Беларуси и России. 

В работе съезда приняли участие более 120 делегатов из обеих стран, а также политические и общественные деятели Беларуси и России.

Открыл съезд Председатель Союза писателей России, сопредседатель Союза писателей Союзного государства Валерий Ганичев. Он отметил, что за прошедшее с момента учредительного съезда время писателями сделано немало шагов по упрочению творческих и организационных связей между творческими организациями Беларуси и России, направленных на на единение наших писательских организаций и наших братских народов.

Приветствие Президента Беларуси Александра Лукашенко участникам форума зачитал заместитель Главы Администрации Президента Беларуси Игорь Бузовский. 

«Вы взяли на себя благородную миссию – содействовать укреплению дружбы и взаимопонимания между народами Беларуси и России, работать над построением общего культурного пространства, отстаивать высокие эстетические и нравственные идеалы», - говорится в приветствии.

Александр Лукашенко отметил, что на счету Союза несколько успешных совместных проектов. «Благодаря вашим усилиям переводы лучших произведений современных белорусских авторов регулярно появляются на страницах российских изданий, а белорусские читатели имеют возможность знакомиться с творчеством русских поэтов, прозаиков, публицистов», – обратил внимание Глава государства.

Президент выразил уверенность, что деятельность Союза писателей Союзного государства и в дальнейшем будет способствовать развитию и взаимообогащению белорусской и русской литературы.

Игорь Бузовский, обратившись к писателям, отметил, что подобные этому съезду мероприятия в нынешнее время приобретают особое значение для отстаивания общекультурных интересов. "Вызовы времени, которые сегодня звучат, обостряют требования, предъявляемые к литераторам", – сказал он. Заместитель Главы Администрации Президента выразил искреннюю надежду, что слово писателя будет иметь весомое значение в формировании Союза Беларуси и России. 

Приветствие делегатам и гостям съезда направил также Патриарх Московский и всея Руси Кирилл, отметивший, что всех участников съезда "объединяет не только принадлежность к литературному сообществу, но и высокая степень гражданской ответственности, готовность совместно отвечать на вызовы времени».

Выступивший на съезде заместитель Государственного секретаря Союзного государства Иван Бамбиза рассказал о деятельности Постоянного комитета Союзного государства по поиску новых форм сотрудничества в области культурного взаимодействия и развития литературных процессов. Он отметил, что сегодня актуально не только укреплять экономическое взаимодействие, но и «используя творческий потенциал литераторов двух стран вносить вклад в дальнейшее духовное развитие общества».

С отчетным докладом перед участниками съезда выступил Председатель Союза писателей Беларуси, сопредседатель Союза писателей Союзного государства Николай Чергинец. Он рассказал о стремлении литераторов двух стран жить и трудиться на одном социально-политическом и экономическом пространстве; призвал коллег создавать произведения, рассказывающие о достижениях братских народов Беларуси и России, благородных делах, направленных на укрепление Союзного государства. От имени коллег Н.Чергинец искренне поблагодарил Президента Беларуси А.Лукашенко за помощь и заботу о писателях страны.

На съезде также выступили Станислав Куняев (Москва), Владимир Гаврилович (Гомель), Георгий Марчук Минск), Владимир Крупин (Москва), Александр Бобров (Москва), Николай Гребнев (Курск), Владимир Наумович (Минск), Владимир Бояринов (Москва), Любовь Красевская (Брест) и другие делегаты съезда.

Писателями были подведены итоги деятельности по сохранению и укреплению духовно-исторического единства литератур, стран и народов, обсужден план совместной работы на ближайшие 5 лет.

В соответствии с Уставом был избран новый состав руководящих органов Союза писателей Союзного государства.

Сопредседателями Союза писателей Союзного государства были вновь избраны единогласно Валерий Ганичев и Николай Чергинец.

На съезде были принята Резолюция, в которой делегаты съезда отметили, что «для каждого из нас важнейшей ценностью в жизни является мир, стабильность, достаток и благополучие»; что только «духовность, обращение к извечным ценностям может помочь изменить мир»; что «в этом процессе заглавная роль принадлежит слову, и мы, русские и белорусские писатели, учитывая новые общие политические и геополитические проблемы, осознаем сегодня всю глубину и актуальность стоящих перед нами задач».

 

СОЮЗ – ЭТО ФУНДАМЕНТ НАСТОЯЩЕГО И БУДУЩЕГО

Слово Валерия Ганичева на II съезде Союза писателей Союзного государства России и Белоруссии

Уважаемые друзья!

Союзы писателей России и Белоруссии — единая, объединённая высотами нашей истории, культуры, слова, семья. Конечно, каждый писатель, как и каждый союз имеет свои неповторимые черты и качества в изображении жизни, художественном взгляде на неё, светящемся слове, но и в той миссии, которая у предначертана нам, есть великая заповедь святого праведного нашего Серафима Саровского: «Спаси себя и рядом с тобой спасутся другие».

Да не в миссии поучения и самовозвышения наш долг, а в той осознанной и ощущаемой роли слова, которое и было вначале, которое и спасло этого произносящего его, отводило на вершины того, что было вначале у Бога и это слово было Бог.

Ощутив и уразумев эту истину, мы освободимся от гордыни, которая нередко присуща нашему брату, и ощутим святую близость к человеку, сирому и убогому, великому и малому, к тому, во имя которого и для которого мы работаем.

Можно сколько угодно придумывать забавные и мистические словесные узоры, придавать им вид литературных концепций и школ, оставаясь вне жизни, но глубокомысленно заявляя о своей особой и возвышающей роли в обществе, по сравнению с другими.

Часто привожу факт, как до Великой Отечественной войны в конце 30-х годов было принято властями страны издавать тысячными и миллионными тиражами книги отечественной классики. Если говорить о русской, то это были Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Тургенев, Крылов, Толстой, Чехов, Шолохов и другие национальные классики. Не побоюсь сказать, что это был один из факторов нашей победы в Великой Отечественной войне.

 Да, ведь общество того времени было далеко не едино. Как писал позднее Юрий Бондарев, у всех, по крайней мере, у большинства, был «ровный бедный достаток», но его основные части не срослись — несли в себе остатки гражданской войны, воспоминаний о большой и малой собственности, о бывших владениях и их устройстве. Сословия были отменены, но их следы оставались в сознании. В только что принятой Конституции 1936 года, которую нередко называли позднее Сталинской, было фактически провозглашено равенство наших людей. Но понимания единства в обществе ещё не было.

И вдруг в это время прозвучало великое Слово поэзии и прозы «золотого века» нашей литературы. Оно, как шагреневую кожу, соединяло понятия и образы прошлого и настоящего, просторы и малые дороги, масштабы давних лет с масштабами великих строек, вкладывали в сознание людей понятие единой Родины, единого Духа и общего пространства. Недаром в конце 30-х годов, когда в эмигрантском Париже узнали о массовых изданиях русской классики, один видный деятель этой эмиграции воскликнул: «Всё! Россия спасена!» Смею высказать суждение, что в единении страны Слово Литературы сыграло важнейшую роль перед грозным монолитом фашизма — оно подготовило это бесспорное духовное единение при всех издержках системы и общества. Европа пала перед германским посохом, Азия была почти разрушена иезуитским японским, самурайским духом.

Почему мы победили? Этот вопрос, некорректный для многих моих коллег, я задавал с тех 50-х годов, когда осознавал почти мистическую силу нашей Победы. Я задавал его солдатам и маршалам, учёным и учителям, рабочим и колхозникам, женщинам и мужчинам, писателям и музыкантам, русским и представителям других национальностей, гражданам России и эмигрантам. Ответов было много, но все сходились, в том числе, на непреодолимости духа, какой-то зыбкой, но явно присутствующей силы сверху, с неба, какой-то ощущаемой материальной силы, но и невидимой силы Духа. И я уверен, что сила Слова была животворящей, скрепляющей, обозначившей и контуры нашей Победы.

И сегодня нам не следует относиться к слову, как к забаве, погремушке, загадке Кубика-Рубика. Мир на грани потрясений и разломов. Остановить этот разлад задача не только государственных деятелей и дипломатов, учёных и военных технологов, трибунов и актёров. Величайшая роль в этом принадлежит Слову, нашим пониманиям его роли, нашему единому Союзу.

Ну, а что касается наших взаимоотношений с Союзом писателей Белоруссии, то мы без всяких оговорок признаём их хорошими и плодотворными.

Не без ехидства и подначивания пару раз мне задавали вопрос: когда заключили соглашение о создании единого Союза писателей Союзного государства России и Белоруссии — а не пустая ли это политическая декларация? Мне с твёрдостью пришлось ответить.

Если для Вас историческая дружба и единение наших народов, наши общие традиции в борьбе за независимость и свободу Отечества, наше общее духовное поле, наша православная уверенность — всё это декларация, то для нас это суть наших взаимоотношений.

Нас и перед декабрем 2009 года запугивали. Редактор крупного литературного издания нам доверительно сказал: «За зубчатой стеной это не одобряют». Мы ответили, что для нас это вопрос стратегический, он не зависит от политической конъюнктуры, от коэффициентов взаимоотношений между руководителями наших стран, которые, в конечном итоге, тоже налаживаются, не зависит от споров хозяйственных и организационных структур.

Учредительный съезд при поддержке Союзного Госсовета состоялся. Эго было внушительное собрание писателей, которое проходило в одном из лучших залов Минска, с присутствием большого количества прессы. Характерно, что съезд приветствовали Президент России Д.А. Медведев, Президент Республики Беларусь А.Г. Лукашенко, спикер союзного парламента Б.В. Грызлов.

 Свое приветствие прислали Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл, экзарх Беларуси, митрополит Филарет, а также председатель КПРФ Г. Зюганов, многие общественные деятели, писатели Ю. Бондарев, В. Карпов. И что подтвердило наши усилия — в эти дни был подписан договор о Таможенном союзе России, Беларуси и Казахстана. Интересно, кто же за "зубчатой стеной" был против писательских единительных усилий? Это опять, наверное, те, кто не хочет объединения наших народов. Вот когда мы были в Бресте, мы поразились порядку, чистоте, ухоженности города. Магазины полны, люди аккуратны, красиво одеты, спокойны. Все поля кругом засеяны, готовы к уборке. Весь город отмечал печальную и героическую дату начала Великой Отечественной войны, 22 июня. Вся республика, ее президент А.Г. Лукашенко открывали памятник героям-пограничникам у входа в Брестскую крепость (естественно, средства на памятник перечислялись и из России). Кстати, мы были на замечательной заставе Героя Советского Союза А.М. Кижеватова (сражавшегося там в 1941-м). Белорусские пограничники образцово несут там свою службу, за их пограничной полосой начинается НАТО. Ребята прекрасно понимают, что они стерегут границы как Беларуси, так и России. Недоумение вызывают науськивание, клевета, беспардонное вранье некоторых наших СМИ. Так и кажется, что они ведут свои репортажи с той стороны границы, где строится ПРО против... Да, против кого ПРО у нашей границы?

Сейчас работа нашего общего Союза писателей продвигается довольно успешно. Мы провели в Курске совместный пленум "Нам дороги эти позабыть нельзя", посвященный 65-летию Победы. Прошел совместный пленум в Бресте. Он определил планы нашего дальнейшего сотрудничества. В Минске стал выходить наш совместный журнал "Белая Вежа". Вышло уже немало номеров, планируются и другие совместные издания. Мы обозначили этот журнал как издание братских народов, где смогут и уже печатаются русские, белорусские и украинские писатели.

"Христианские ценности, дружба братских народов — основы основ, прочный фундамент настоящих и будущих успехов" — так обозначили мы вектор нашего нового журнала.

В приветственном слове к годовщине я отметил, что у нас общая тема: героическая история, боль своя и трагическая тема — это война. Поэтому и пленумы в Курске и Бресте были посвящены Отечественной Великой. Премия "Прохоровское поле" была присуждена белорусскому прозаику-воину Алесю Савицкому, Ивану Чергинцу, а детям из Пинска мы присудили премию за работы о партизанах. Ну и мы, конечно, рады, что первым лауреатом литературной премии Союзного государства стал Станислав Куняев, поэт и главный редактор "Нашего современника", за мастерский перевод "Поэмы о зубре"...

Кстати, "Наш современник" прочно стал журналом нашей дружбы, и ежегодно целый номер посвящает белорусским писателям. За ним следуют "Роман-журнал XXI век" и газета "Российский писатель". (Жаль, конечно, что эту работу не всегда отмечают многие наши издания, тщательно обходя все, что связано с Союзом писателей России. А потом можно, конечно, разводить руками, говорить: что они там делают? — мы не знаем. Скажем точнее — вы не хотите знать).

В год 200-летия Бородинского сражения белорусы принимали участие в проходивших на Бородинском поле Соборной встрече Всемирного Русского Народного Собора и пленуме Союза писателей России «Литература подвига».

Как я сказал, совместно проводили Пленум в легендарном Бресте и Смоленске с участием писателей-фронтовиков.

Вместе с белорусскими и украинскими писателями отмечали мы 825 лет «Слову о полку Игореве» — колыбельной песни всех трех литератур: русской, украинской и белорусской. Интеллектуально и духовно мощно оснащенная литературная экспедиция, включившая в себя русских, украинских и белорусских писателей, буквально прошла по местам событий великого «Слова»: Брянск — Трубчевск — Новгород-Северский — Гомель.

Вблизи Таганрога в Неклиновском районе Ростовской области прошёл международный литературный фестиваль «Берега дружбы», где белорусскую делегацию возглавляла заместитель председателя Гомельского отделения Союза писателей Беларуси Крюченко Т.В.

Заметным шагом в воспитании новой литературной смены под знаменами общей истории стал теперь уже общий литературно-художественный конкурс для детей и юношества «Гренадеры, вперед!» Он естественным путем объединяет детей и молодежь России с белорусскими и украинскими школьниками...

Писатели Белоруссии принимали участие в первом международном литературном конкурсе «Честь и Отечество», который прошел в городе Нижний Тагил (Свердловская область), в Псковском поэтическом фестивале "Словенское поле", где одной из лауреатов фестиваля стала гомельская поэтесса Наталья Советная.

Вообще, участие белорусских авторов в наших литературных конкурсах уже не является большою новостью. Тамара Гусаченко из Витебска стала лауреатом премии "Прохоровское поле", писатель Алесь Пашкевич за роман «Площадь Свободы» («Пляц Воли»), впервые целиком опубликованный на русском языке в журнале «Сибирские огни», стал лауреатом премии им. Пикуля. Андрей Матвеенко из Гомеля за повесть «Куда уходит детство» получил диплом премии им. Алексея Толстого, а главным открытием орловской премии «Хрустальный родник" за 2013 год стал молодой литератор из Беларуси Андрей Матвеенко. Поэт Олег Сешко из Витебска стал в этом году лауреатом псковской премии "Словенское поле". Особенным открытием для русского читателя стали книги «Разорвать тишину», «...и отрет Бог всякую слезу» Николая Гаврилова из Минска, отмеченные рядом премий Союза писателей России.

Постоянно знакомят читателей России наши журналы с новыми стихами и прозой лауреата Государственных премий Белоруссии и России Михаила Шелехова.

 Знаковым именем в славянском литературным мире является номинант Патриаршей литературной премии, литературовед, переводчик, профессор Иван Чарота.

Наверно, за эти годы уже сложился список из нескольких десятков белорусских литературных имен, ставших лауреатами российских премий.

В Каменске-Уральском (Свердловская область) прошло Международное совещание молодых писателей, где участниками и руководителями семинаров были также и писатели Белоруссии.

Особое значение имеет опыт содружества региональных писательских организаций России и Беларуси. Так в конце ноября 2014 г. делегация членов Смоленской писательской организации, при поддержке председателя Смоленской областной думы Игоря Ляхова, побывала с творческим визитом в Могилеве, где приняла участие в международных «Симоновских чтениях», провела встречи со студенческой молодежью города (а до того Могилевские писатели не однажды бывали в Смоленске). Состоялись творческие поездки смоленских литераторов и в столицу Беларуси Минск, и в древний Полоцк.

Частыми гостями бывают делегации из Витебска, Бреста, Гомеля на Брянщине, в соловьином Курском крае...

 В свою очередь наши российские писатели Юрий Лощиц, Владимир Крупин, Геннадий Иванов и Сергей Котькало достаточно регулярно принимают участие в Днях белорусской письменности, постоянными гостями российский писатели являются и на ежегодных Минских книжных ярмарках.

Заметно активизировался интерес российских литературных журналов к современной белорусской литературе. Не просто гостями, а постоянными авторами становятся белорусские писатели в журналах «Наш современник», «Новая книга России», «Роман-журнал XXI век». Часто публикации белорусских авторов в России появляются после личных творческих контактов наших писателей. Например, наш поэт Николай Коновской после поездки в Белоруссию впервые представил российскому читателю в "Российском писателе" замечательные стихи поэтов из древнего белорусского Браслава.

В Союзе писателей России состоялся юбилейный творческий вечер российско-белорусского писателя Сергея Трахимёнка, вечер Ивана Чергинца в Москве...

Опыт прямых творческих контактов нам надо продолжать.

Постоянно обмениваемся достижениями на международных фестивалях «Славянские литературные дожинки» и «Бородинская осень».

Вспомним, как на Паралимпийских Играх в Рио команда из братской Беларуси, не скрывая намерений, продемонстрировала всему миру, что в спорте нет места политике, развернула российский триколор, который пронёс на стадион сотрудник Министерства спорта Беларуси Андрей Фомочкин. И вспомним, как позднее, уже здесь, в Москве, молодой русский бизнесмен Сергей Шмаков от имени россиян и от себя лично подарил белорусу Андрею Фомочкину квартиру в Москве. Это хороший пример сохранения высоких духовных ценностей наших государств и народов. Эти ценности, достающиеся нам от опыта предшествующих исторических эпох, должны быть основой  творческого потенциала писателей, работающих сегодня своим словом как против угроз и вызовов современного мира, так и против того обездуховления, которое нередко распространяется в наших странах. И наш союз должен вести наши народы к укреплению единого мощного государства, основой которого должна быть и наша великая литература, в течение многих столетий вдохновлявшая наши души тем мудрым глубоким словом, которого народы ждут и от нас, сегодняшних. Так пусть же наше слово работает на будущее наших великих народов и во славу наших держав!

* * *

Заканчивая выступление, хочу поблагодарить наших друзей из Союзного государства, Посольство Белоруссии за радушие и благожелательность в проведении нашего съезда.

Желаю всем участникам съезда плодотворно и творчески поработать.

 

ВАЖНАЯ МИССИЯ: ВОЗВЫШАТЬ ДУШУ ЧЕЛОВЕКА

Делегатам и гостям II съезда Союза писателей Союзного государства

Дорогие братья и сестры!

Сердечно приветствую посланцев России и Беларуси, ближнего и дальнего зарубежья, собравшихся сегодня в этом зале.

Всех вас объединяет не только принадлежность к литературному сообществу, но и высокая степень гражданской ответственности, готовность совместно отвечать на вызовы нашего времени. Отрадно, что в рядах членов писательских союзов наших братских государств немало православных священнослужителей, чей пастырский опыт способен значительно обогатить современную литературу, побудить читателей задуматься о цели и смысле своей жизни в контексте благовестил Христова.

Одной из наиболее актуальных задач, стоящих перед писателями, является сохранение чистоты и целостности русского языка как бесценного сокровища нашего культурного наследия. Озабоченность в этой связи вызывает обилие иностранных заимствований, которыми вытесняется из обихода родная речь. Другая беда – это сквернословие. К сожалению, далеко не все воспринимают нецензурную брань как нечто греховное и разрушительное. Таковым хочу напомнить слова Спасителя: «От слов своих оправдаешься, и от слов своих осудишься» (Мф. 12, 37). Вот насколько велика ответственность человека за порождённые им слова.

Язык – одно из важнейших проявлений национальной культуры, и вместе с тем, он же – ее главная первопричина и основание. Отсюда понятно, какое огромное значение имеет он для человека и какое влияние способно оказывать слово на его ум, душу и сердце.    

Сотворение нашего мира, нашей Вселенной начиналось со Слова. В первой же строке Евангелия, читаемого на Пасху, возвещается: «В начале было Слово, и Слово было у Бога» (Ин. 1, 1). На писателей и литераторов во все времена была возложена высокая и крайне важная миссия: возвышать душу человека, побуждая её к нравственному преображению и духовному совершенствованию.

Призываю на вас благословение Божие и желаю успехов в предстоящих трудах.

Москва, 14 октября 2016 г.

+Кирилл, Патриарх Московский и всея Руси

 

ПРИВЕТСТВИЕ

участникам II съезда Союза писателей Союзного государства России и Белоруссии

Уважаемые коллеги!

Рад приветствовать вас на открытии II съезда Союза писателей Союзного государства России и Белоруссии. Важная и кропотливая, подчас невидимая для постороннего взгляда, работа Союза писателей России и Белоруссии  открыла новые возможности взаимного диалога культур братских народов. Сегодня, может как никогда прежде, важно единство славянского мира. Сохранение наших культурных ценностей, чему содействуют в своем развитии языки и литературы. Надеюсь, что Союз писателей России и Белоруссии послужит укреплению двухсторонних дружеских связей и добрососедства, дальнейшей интеграции наших стран, укреплению корневых основ Союзного государства России и Белоруссии.

Желаю вам успешной работы на ниве просвещения, сохранения традиций и развития культур наших народов.

Владимир Толстой, cоветник Президента Российской Федерации

 

ОБРАЩЕНИЕ

II съезда Союза писателей Союзного государства России и Беларуси

 

Дорогие соотечественники!

Знаменательно, что II съезд Союза писателей Союзного государства России и Белоруси прошел в год 75-летие начала Великой Отечественной войны, в Москве, откуда  7 ноября 1941 годы с Парада на Красной площади уходили полки на защиту тогда единого нашего Отечества.

Уроки тяжких испытаний и Великой Победы сегодня, как никогда актуальны для нас. Беспримерный патриотизм  порождал массовый героизм и самопожертвование как на фронте, так и в тылу. За свои малые и большую Родину отдали жизнь миллионы лучших сыновей и дочерей наших народов.

Не было бы общей Победы, если бы народ не сплотился в единую силу, проявив тем самым свою высокую историческую ответственность и межнациональное единство. Мы выиграли войну с фашизмом потому, что были вместе, делили все радости и беды в дружной семье народов, мы побеждали единым фронтом.

Мы обязаны помнить эти уроки!

Наши предки, со времен «Слова о Законе и Благодати» митрополита Иллариона, осознав свою историческую миссию, творили нашу общую великую историю, неисчислимыми подвигами и жертвами спасали мир от орд Батыя, Наполеона и Гитлера, принимали крестные муки для разоблачения смертоносной лжи наукообразного идолопоклонства. Сегодня наше Союзное государство обретает опыт выживания после катастрофы развала единой страны, нащупывает новые духовные цели и ценности для единения в стремительно изменяющемся  мире.

Но вновь в нашу мирную жизнь ворвалось это страшное слово – война! Понимаем ли мы меру своей ответственности за будущее наших стран и наших потомков? Готовы ли мы дать отпор жестоким, зачастую невидимым, подлым и беспощадным врагам? Можем ли мы обуздать наконец-то пятую колонну пособников террористов внутри нашего единого Союзного государства?

Славянский мир как единый духовный, культурный и социальный организм, существовавший в единстве многообразий, сегодня расчленен: и духовно, и политически, и географически.

Наши народы вновь поставлены перед историческим выбором, но у нас есть свое особое оружие защиты. Это слово и книги русских и белорусских писателей Кирилла Туровского, Максима Богдановича, Симеона Полоцкого, Ломоносова и Пушкина, Гоголя и Достоевского, Гончарова и Толстого, Есенина и Шолохова, Чехова и Миколы Гуковского, Франциска Скорины и Франтишка Богушевича, Янки Купалы и Якуба Коласа, Николая Островского, Александра Фадеева, Юрия Бондарева, Ивана Стаднюка,  Михаила Алексеева, Василя Быкова и Максима Танка, а также произведения множества других талантливых писателей наших стран, внёсших свой вклад не только в развитие наших культур, но и в развитие мировой цивилизации. Культура – есть та почва, на которой взрастут новые ростки нашей взаимности.

Для каждого из нас важнейшей ценностью в жизни является мир.

Чтобы наше Союзное государство не погибло в пучине нахлынувшего огненного потока, от  наших государств требуется создание гибких, универсальных структур, позволяющих нам сохранить свое единство.

Во взаимоотношениях наших стран руководству России и Белоруссии следует непременно увязывать уровень и качество отношений с политико-правовым положением наших народов.

Сохранение духовного, национально-культурного единства является залогом жизнеспособности Союзного государства России и Белоруссии.

 Мы, писатели России и Белоруссии, учитывая новые общие политические и геополитические задачи, осознаём сегодня всю глубину, справедливость и актуальность проблемы восточно-славянского единства.

Задача писателей видеть и защищать простого человека, человека труда, ребенка, молодежь, влиять на пространство души человека, на процесс его воспитания, образования, просвещения.

Писатели не просят льгот и привилегий, а хотят быть услышанными, разбудить общественное сознание. В этом и есть их служение обществу, Родине.

Для большого и серьёзного разговора у нас есть такие общие творческие площадки, как журналы «Наш современник» и «Белая Вежа», «Москва» и «Неман», «Молодая гвардия» и «Дееслово», «Роман-журнал XXI век» и «Новая Немига литературная», «Новая книга России»,  газета "Российский писатель", электронная версия которой сегодня имеет самого массового читателя как в России, так и в Беларуси, а также ряд других литературных изданий.

Три братских страны должны восстановить Международную литературную премию имени Бояна за общественное служение во имя сохранение единого духовного пространства славянского мира важно.

Сегодня, объединившись в нашу единую творческую организацию, наш Союз должен вести наши народы к возрождению единого мощного государства, основой которого должна быть наша великая литература, в течение многих столетий вдохновлявшая наши души тем мудрым словом, которого народы ждут и от нас в XXI веке. Так пусть же наше слово, наша история работает на будущее наших великих народов и во славу наших держав!

Участники II съезда Союза писателей Союзного государства Беларуси и России

г. Москва,

14 октября 2016 года.

Вверх

Нажав на эти кнопки, вы сможете увеличить или уменьшить размер шрифта
Изменить размер шрифта вы можете также, нажав на "Ctrl+" или на "Ctrl-"
Система Orphus
Внимание! Если вы заметили в тексте ошибку, выделите ее и нажмите "Ctrl"+"Enter"

Комментариев:

Вернуться на главную