«Лампаду памяти зажжём…»

Встреча с потомками писателя Г. Д. Гребенщикова

Уроженец Восточного Казахстана, Г. Д. Гребенщиков долгое время был неизвестен на родине. С 1924 года Георгий Дмитриевич жил в США, стал доктором Оксфордского университета. Находясь в эмиграции, построил деревню Чураевку, много внимания уделял пропаганде русской культуры, подчёркивая её вклад в духовную культуру Запада. Г. Д. Гребенщиков – автор романа-эпопеи «Чураевы» и многих других произведений.
В 1990-е имя писателя стало выходить из забвения. В г. Шемонаихе (Восточный Казахстан) ежегодно проводятся Гребенщиковские чтения, установлен бюст.

В Усть-Каменогорске прошли давно ожидаемые встречи с потомками Г. Д. Гребенщикова. В офисе редакционной коллегии журнала «Алтай изумрудный» собрались писатели, краеведы, архивисты, преподаватели ВУЗов, сотрудники библиотек и журналисты.  Поводом для встречи был долгожданный визит в Усть-Каменогорск потомков всемирно известного писателя, философа, общественного деятеля, нашего земляка Георгия Дмитриевича Гребенщикова. Усть-Каменогорск, где около двух лет он жил и имел репутацию «усть-каменогорского Льва Толстого», посетили правнук писателя, журналист и писатель Николай Сергеевич Шмитько, праправнук Георгий Николаевич Гребенщиков и правнучатый племянник Александр Сергеевич Шрамко.

Г. Н. Пуссеп, писатель, издатель, общественный деятель, заверил собравшихся, что встреча будет содержательной и продуктивной и предложил дать слово гостям, среди которых была наша соотечественница, кандидат филологических наук, доцент кафедры Московского университета им. А. С. Грибоедова С. С. Царегородцева, внёсшая большой вклад в дело воскрешения биографии писателя-земляка. Она прочла интересный доклад «”Степные узоры” в творчестве Георгия Гребенщикова».

Об истории первых в Казахстане переводов на казахский язык рассказов Г. Д. Гребенщикова рассказал член Союза писателей РК, кандидат филологических наук, старший преподаватель университета им. С. Аманжолова Айтмухамбет Касымович Касымов. К большой радости гостей он подарил им свои книги рассказов Г. Гребенщикова на казахском языке.

Интересным и содержательным сообщением с презентацией было выступление А. С. Шрамко. Уроженец Шемонаихинского района, человек далёкий от литературы, авиаинженер, окончивший Куйбышевский и Московский авиационные институты и аспирантуру НИХТИ, он собрал обширный семейный архив, включающий редкие книги и фотографии знаменитого предка.  С большим вниманием собравшиеся выслушали его рассказ о трёхкратном посещении очага русской культуры – деревни Чураевки штата Коннектикут, организованной Г. Д. Гребенщиковым и И. Л. Толстым в 75 милях от Нью-Йорка.  

Публика задавала многочисленные вопросы об истории и судьбе Чураевки, о встречах А. С. Шрамко с сыном известного авиаконструктора И. И. Сикорского – Николаем Игоревичем, об их совместных съёмках фильма «Толкай телегу к звёздам» (реж. А. Гурьянов).   

Об истории семьи Гребенщиковых, о судьбе внучки писателя Людмилы Анатольевны Гребенщиковой – поэта, прозаика, переводчика, члена Союза писателей СССР и России – поведал правнук Г. Д. Гребенщикова, журналист и писатель Н. С. Шмитько. Он поделился своими восторженными впечатлениями от тёплого приёма земляков прадеда в Шемонаихе и Выдрихе. Бесценным подарком книгоиздательству явилась пятая книга стихов Л. А. Гребенщиковой, «Солнце в тучах», изданная в 2024 году.

Г. Н. Гребенщиков, тёзка знаменитого прапрадеда, пока далёк от литературной стези великого пращура, имеет техническое образование, но, по словам отца Н. С. Шмитько, пробует силы в литературе. В его прочтении прозвучал отрывок одного из рассказов прапрадеда. 

Встреча была познавательной и интересной, выступающие подчёркивали любовь Г. Д. Гребенщикова к своей Родине, а надежда Г. Д. Гребенщикова на то, что мысли его «донесутся до родных полей <…>, и никакая разрушительная сила истребить не сможет», – сбываются! И, как пример тому, подаренная Александром Сергеевичем Шрамко Областному историко-краеведческому музею книга – третий том из многотомной эпопеи «Чураевы», изданная в 1926 году в типографии Г. Д. Гребенщикова «Алатас» с символическим названием – «Веления земли»!

И невольно вспоминаются слова большого писателя-земляка: «Так вот вышло <…> со мной. Ушёл от народа своего в далёкие края, а живу мечтой о его же лучшем будущем. Потому что от него, от его лучшего бытия унёс свечечку святого огонька <...>,  унёс надежду о великом будущем великого народа…»

         Ольга ТАРЛЫКОВА,
член Союза писателей России

Наш канал
на
Дзен

Вверх

Нажав на эти кнопки, вы сможете увеличить или уменьшить размер шрифта
Изменить размер шрифта вы можете также, нажав на "Ctrl+" или на "Ctrl-"

Комментариев:

Вернуться на главную