ПРЕЗЕНТАЦИЯ НОВЫХ КНИГ ЭРДНИ КАНКАЕВА

В Элисте, в актовом зале Национальной библиотеки имени А.М.Амур-Сагана Республики Калмыкия состоялась презентация новых книг известного калмыцкого поэта и переводчика, заслуженного работника культуры РК, лауреата национальной премии «Улан Зала» и межрегиональной литературной премии имени А.Г.Балакаева (Республика Калмыкия – Астраханская область) Эрдни Канкаева.

Двуязычный сборник стихотворений «Харсач» («Защитник») стал в минувшем году одним из победителей республиканского конкурса на издание литературных произведений, проведённого министерством культуры и туризма региона.

Одним из переводчиков нового издания был астраханский поэт Юрий Щербаков. С калмыцким автором его связывает давнее творческое содружество. В 2024 году в Астрахани вышел в свет сборник стихотворений Э.Канкаева «Калмыки, в этом жребий наш», переведённый на русский язык Ю.Щербаковым.

Их совместные работы публиковались ранее в книгах переводов астраханского поэта «Жизнь продолжается» и «Живое слово», в «Литературной газете», на сайтах «Российский писатель» и «День литературы». Сейчас они работают над переводом стихотворений Эрдни Канкаева для детей.

На презентации сборников «Харсач» и «Калмыки, в этом жребий наш» выступили не только многие калмыцкие литераторы во главе со старейшиной – народным поэтом Республики Калмыкия Владимиром Нуровым, но и были показаны видео-приветствия от поэтов разных национальностей, которые перевели на свои родные языки заглавное стихотворение сборника Э.Канкаева «Харсач» («Защитник»), в том числе и от Ю.Щербакова.

Украшением презентации стало исполнение новой песни на стихи Эрдни Канкаева её автором – композитором, певицей и литератором Лилией Эрдниевой-Джимбиновой.  

Наш канал
на
Дзен

Вверх

Нажав на эти кнопки, вы сможете увеличить или уменьшить размер шрифта
Изменить размер шрифта вы можете также, нажав на "Ctrl+" или на "Ctrl-"

Комментариев:

Вернуться на главную