Требуется подготовить документы для легализации в Румынии. Нужно перевести свидетельство о рождении и браке с нотариальным заверением. Подскажите, есть ли особенности в работе с румынскими документами и как выбрать надежного переводчика в Москве?
Особенность в том, что румынский язык имеет свою специфику в официальных терминах. Переводчик должен иметь опыт работы с такими документами и соответствующую квалификацию для нотариуса. Заказать грамотный перевод документов с румынского и получить нотариальное заверение можно в профильных бюро, ознакомиться с услугами рекомендую здесь https://masterperevoda.ru/languages/rumynskiy/ .
Стоит заранее уточнить требования принимающей организации к переводу. Иногда нужен апостиль или определенный формат оформления что занимает дополнительное время.